Skip to main content

Redmibook 14 II Unbox and Review

  Redmibook II ရောက်လာတော့ unbox  လုပ်တယ်ပေါ့။ ပါလာတဲ့ Window 10 က chinese language နဲ့ ဖြစ်နေတော့ ဘာမှလုပ်မရ။ အင်တာနက်မှာတွေ့တဲ့ English language ပြောင်းနည်းတွေနဲ့ စမ်းကြည့်တော့လည်း အဆင်မပြေတာများ။ အဲ့တာနဲ့ မထူးပါဘူးဆိုပြီး window 10 iso ကို bootable လုပ်ပြီး window ပဲ ပြန်တင်လိုက်တယ်။ပထမတုန်းက window is not activated ပေါ်နေတာကနေ troubleshoot ကို နှိပ်ပြီး စစ်တော့ တင်ထားတဲ့ window edition မတူလို့ ဆိုပြီး ပြနေတာနဲ့ change window edition လုပ်လိုက်တာ window is activated ဖြစ်သွားတယ်။ Digital lincence ရဲ့ အကျိုးတွေပေါ့။  ပြန်တင်တော့ driver တွေက အကုန် အလုပ်မလုပ်ပြန်ဘူး။ ဒါနဲ့  driver ကို mi website မှာ သွားရှာတယ်။ Laptop serial no ရိုက်ထည့်ပြီး ရှာတယ်။ မတွေ့ဘူး မရှိဘူးပဲ ပြတယ်။ ဆယ်ရက်ပြည့်တော့ ပြန်သွားရှာတယ်။ အဲ့ကျမှ serial no ရိုက်ထည့်လိုက်တော့ တန်းပေါ်လာတယ်။ သူ့ဆိုဒ်က drivers တွေကလည်း install လုပ်လို့ မရဘူး။ Intel VGA ဆိုရင် install လည်း အလုပ် မလုပ်ဘူး။ Window update ကနေ ထည့်လိုက်မှပဲ အလုပ် လုပ်တော့တယ်။ 
Redmibook မှာ မကောင်းတဲ့ အချက်ကိုပြောပါဆိုရင် Xiaomi ရဲ့ထုံးစံလိုဖြစ်နေတဲ့ Speaker ကို ပြောရမှာပဲ။​ ကျွန်တော်ကတော့ Laptop အောက်ခြေမှာ ထားထားတဲ့ speaker ကို အားမရဘူး။ ဆိုဖာလို အိပ်ရာလိုပေါ်တင်ထားပြီး သီချင်းဖွင့်ရင် အသံက တော်တော် ဆိုးသွားတယ်။  နောက်ပြီးတော့ keyboard ကလည်း နည်းနည်း ထူတယ်လို့ ပြောလို့ရတယ်။ စာရိုက်ရတာ နည်းနည်းတော့ အသားမကျသလိုပဲ။  ပြီးတော့ key တွေက plastic နဲ့ ဆိုတော့ ရိုက်ရတာ premium မဆန်ဘူး။ ကီးဘုတ်ကို ဂရုမစိုက်ရင်တော့ ဘာမှ မသိသာ မဖြစ်ပါဘူး။ ကီးဘုတ်က နည်းနည်းတော့ စာရိုက်ရတာ မအိသလိုပဲ။ Macbook pro 2019 နဲ့ mi book air နဲ့ မှာ ကီးဘုတ်ပြောင်းရိုက်ရတာ အဆင်ပြေပေမယ့် redmi book မှာ ရိုက်ရတာ နည်းနည်း ကွာသလိုပဲ။ ပြီးတော့ webcam မပါဘူး။ အဲ့တာ ကောင်းတဲ့ အချက်လား မကောင်းတဲ့ အချက်လားတော့ မပြောတတ်ဘူး။ ခုလို အချိန်မှာ zoom meeting, online meeting တွေ အတွက် လိုလို့ လက်ပတော့ ဝယ်မယ်ဆိုရင်တော့ redmi book ကို မရွေးသင့်ဘူး။ webcam မရှိလည်း ရတယ် ဆိုတဲ့ သူတွေ အတွက်ကျတော့ အဆင်ပြေတယ်။ 
ကောင်းတဲ့အချက်ကတော့ တော်တော်များပါတယ်။ Display ဆိုရင် တော်တော်ကောင်းတယ်လို့ ပြောလို့ရတယ်။ Battery နဲ့ SSD 512GB နဲ့ တွဲလိုက်တာ Window Update တွေမှာ တော်တော်သိသိသာသာ မြန်တယ်။  Ram ကလည်း 16GB ဆိုတော့ ပေါ့ပေါ့ပါးပါး မြန်တာပေါ့။ Lightroom 2021 စမ်းသုံးတာ တော်တော် သွက်တယ် လို့ ပြောလို့ရတယ်။ အခုစမ်းသုံးသလောက်တော့ battery က ၈နာရီလောက် အနည်းဆုံးရတယ်။ 

Comments

Popular posts from this blog

Contacts တွေကို one click နဲ့ unicode ပြောင်းနည်း

ios သမားတွေကတော့အရင်ဆုံး App Store ထဲဝင်ပြီး search ကနေ pyaung လို့ရိုက်ရှာပါ။ ပြီးရင် Download လုပ်ပါ။ ရှာ မတွေ့ရင် ဒီ link ကနေ download လုပ်လို့လည်း ရပါတယ်။ https://apps.apple.com/us/app/pyaung/id1039690192 home screen မှာ pyaung app ပေါ်လာရင် ဝင်လိုက်ပါ။Contact ဆိုတဲ့ tap ထဲဝင်ပါ။ zawgyi to uni , uni to zawgyi ကို စိတ်ကြိုက်ပြောင်းနိုင်ပါပြီ။ Android သမားတွေကတော့ ကိုနေရှိန်ဦး လုပ်ပေးထားတဲ့ app ကို အောက်က link ကနေ Download လုပ်ပြီး zawgyi to uni , uni to zawgyi ကို စိတ်ကြိုက်ပြောင်းနိုင်ပါတယ်။ https://play.google.com/store/apps/details?id=com.nso.unicc https://m.apkpure.com/unicontact-converter/com.nso.unicc နောက်တခုက Dev House က ထုတ်တဲ့ MM contact converter ပါ။ သူကတော့ Android သီးသန့်ပါပဲ။ Contacts တွေမှာ zawgyi နဲ့ unicode ရောနေရင်တောင် အဆင်ပြေပါတယ်။  ပြောင်းနေရင်း ဟန်းသွားတာမျိုးမဖြစ်ပါဘူး။ (Main thread မှာအလုပ်လုပ်မလုပ်ပဲ thread ခွဲပြီးပြောင်းလို့ပါ) https://play.google.com/store/apps/details?id=me.myatminsoe.mmcontactsconverter

မြန်မာအဘိဓာန်အက္ခရာစဉ်နည်း

မြန်မာအက္ခရာစဉ်ရာတွင် ၁။ ဗျည်းအက္ခရာစဉ် ၂။ ဗျည်းတွဲ ၃။ သရကာရန် ၄။ အသတ်ကာရန် ဟူ၍ ၄ ဆင့်ရှိပါသည်။ ၁။ ဗျည်းအက္ခရာစဉ် ****************** ဗျည်းအက္ခရာ စဉ်ရာတွင် က မှ အ အထိ အစဉ်လိုက်သာဖြစ်သည်။ မှတ်သားရန်မှာ ဉကလေးကို ညကြီးရှေ့တွင် စဉ်ရသည်။  ဥပမာ >>>ဗျည်းစဉ်များကို သိရန် အောက်ပါစာများကို အက္ခရာစဉ်ကြည့်ပါ။ အိတ်ကပ်၊ ခါသာ၊ မာလာ၊ ငါးသိုင်း၊ ဉာဏ၊ ညအခါ၊ ကတိ။ ကတိ၊ ခါသာ၊ ငါးသိုင်း၊ ဉာဏ၊ ညအခါ၊ မာလာ၊ အိတ်ကပ်။ ဟု အဖြေရပါသည်<<< ၂။ ဗျည်းတွဲ ********** ပင့်၊ရစ်၊ဆွဲ၊ထိုး သည် ယ၊ရ၊ဝ၊ဟ ၏ စာလုံးဆင့်ပုံစံ ဖြစ်ပါသည်။ ထို့ကြောင့် ယ၊ရ၊ဝ၊ဟ အစဉ်လိုက်အတိုင်းစဉ်ရသည်။ ကျ၊ကြ၊ကှ၊ကွ။ ကျွ၊ ကြွ။ ကျှ၊ကြှ၊ကွှ။ ကျွှ၊ကြွှ။ (ကဗျည်းနှင့် ပေါင်းပြထားပါသည်) ရှင်းအောင်ပြရပါက ကျ=က ယ။ ကြ=က ရ။ ကှ=က ဟ။ ကွ=က ဝ ကျွ=က ယ ဝ။ ကြွ=က ရ ဝ ကျှ=က ယ ဟ။ ကြှ=က ရ ဟ။ ကွှ=က ဝ ဟ ကျွှ=က ယ ဝ ဟ။ ကြွှ=က ရ ဝ ဟ ဖြစ်ပါသည်။ ဥပမာ >>>မျောက်ကြီး၊ မွဲတေ၊ မျှတ၊ မြို့မ၊ မှတ်ခြင်၊ မြွေပါ၊ မွှေးပျံ့။ မျောက်ကြီး၊ မြို့မ၊ မွဲတေ၊ မှတ်ခြင်၊ မြွေပါ၊ မျှတ၊ မွှေးပျံ့။ <<< ...

MacOS Myanmar Unicode Keyboard

  MacOS မှာ ဘယ်တုန်းက ပါလာမှန်းတော့ မသိဘူး။ အစက keymagic နဲ့ပဲ မြန်မာစာကို ရိုက်နေတာ။ သဝေထိုးကို ရှေ့က ရိုက်တာ အကျင့်ပါနေလို့။ ခုကျ ubuntu မှာ messenger က chrominium based ဆိုတော့ သဝေထိုးရှေ့က ရိုက်ရင် bug ပါပြီး ရိုက်မရဖြစ်နေတာနဲ့ default keyboard ကို သုံးရပြန်ရော။ ခုမှ သတိရလို့ Mac မှာပြန်ကြည့်တော့ mac မှာ မြန်မာစာအတွက် ကီးဘုတ်က ၂ ခုပါတာပဲ။ တခုက ရိုက်နေကျ myanmar 3 layout နဲ့ နောက်တခုက ဘာကြီးလဲကို မသိတာ။ စာလုံးတွေက တနေရာစီ။ အဲ့တော့ default myanmar 3 layout keyboard နဲ့ ဆိုတော့ keymagic တောင် ထည့်စရာမလိုတော့ဘူး။ သဝေထိုးကို နောက်မှ ရိုက်တာကလည်း အသားကျနေပြီးသား။  System preferences > keyboard > input source ကနေ  + ကို နှိပ် Burmese ကို ရွေး ။အပေါ်က Myanmar ကို ရွေး။  ရပြီ။  P.S- Catalina နဲ့ BigSur မှာတော့ ရတယ်။ ကျန်တဲ့ အဟောင်းတွေတော့ မသိဘူး။